<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Short: Microsoft China Talks Windows 8 and Peripherals</title>
	<atom:link href="http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html</link>
	<description>Heard of Windows 8? Learn about Windows 8, Office 15, Windows Mobile 8 and more. The future of Microsoft, here @ MSFTKitchen: The #1 Windows 8 resource!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 18:35:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: tilltoell</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-2192</link>
		<dc:creator>tilltoell</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 15:14:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-2192</guid>
		<description>Lawrence&#039;s translation is right answer.
note:
太平洋电脑 is a big market selling computer hardwares,google translate it to pacific ocean,which is not right. 
你们有地球上最好的外设清单 :it real meaning is “you have the most peripheral on the earth”,because &quot;太平洋电脑&quot; have so many hardware。though &quot;最好的&quot; in chinese can be translated to &quot;the best&quot;,but i think it meaning is &quot;the most&quot;,which is &quot;最多的&quot; in chinese.

here is web address of &quot;太平洋电脑&quot; ,www.pconline.com.cn</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lawrence&#8217;s translation is right answer.<br />
note:<br />
太平洋电脑 is a big market selling computer hardwares,google translate it to pacific ocean,which is not right.<br />
你们有地球上最好的外设清单 :it real meaning is “you have the most peripheral on the earth”,because &#8220;太平洋电脑&#8221; have so many hardware。though &#8220;最好的&#8221; in chinese can be translated to &#8220;the best&#8221;,but i think it meaning is &#8220;the most&#8221;,which is &#8220;最多的&#8221; in chinese.</p>
<p>here is web address of &#8220;太平洋电脑&#8221; ,www.pconline.com.cn</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Windows 8, la evolución lógica del sistema operativo de Microsoft. &#171; SeMaToVe</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1556</link>
		<dc:creator>Windows 8, la evolución lógica del sistema operativo de Microsoft. &#171; SeMaToVe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 19:09:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1556</guid>
		<description>[...] aparecidos acerca de Windows 8 no vienen de Redmond, sino de   Microsoft China, (a través de   MSFTKitchen). En una entrada de la página oficial de Microsoft China, Windows 8 se menciona en una relación [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] aparecidos acerca de Windows 8 no vienen de Redmond, sino de   Microsoft China, (a través de   MSFTKitchen). En una entrada de la página oficial de Microsoft China, Windows 8 se menciona en una relación [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephen Chapman</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1527</link>
		<dc:creator>Stephen Chapman</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 14:58:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1527</guid>
		<description>Thanks for the input, X.

-Stephen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the input, X.</p>
<p>-Stephen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephen Chapman</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1526</link>
		<dc:creator>Stephen Chapman</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 14:58:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1526</guid>
		<description>Good observation! Thanks for letting us know. =)

-Stephen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good observation! Thanks for letting us know. =)</p>
<p>-Stephen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Arnav</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1524</link>
		<dc:creator>Arnav</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 14:43:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1524</guid>
		<description>Thy have removed the Windows 8 text from the website.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thy have removed the Windows 8 text from the website.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: X</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1512</link>
		<dc:creator>X</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 22:08:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1512</guid>
		<description>It means 3000 people who will testing all the peripherials/hardwards</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It means 3000 people who will testing all the peripherials/hardwards</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephen Chapman</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1510</link>
		<dc:creator>Stephen Chapman</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 19:07:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1510</guid>
		<description>&lt;b&gt;Lawrence&lt;/b&gt;: Thanks a lot, that certainly does help to clarify! From the translation results and all, that little tidbit seemed to be able to go any number of directions, so, thanks for your input!

-Stephen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Lawrence</b>: Thanks a lot, that certainly does help to clarify! From the translation results and all, that little tidbit seemed to be able to go any number of directions, so, thanks for your input!</p>
<p>-Stephen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lawrence</title>
		<link>http://msftkitchen.com/2009/12/short-microsoft-china-talks-windows-8-and-peripherals.html/comment-page-1#comment-1505</link>
		<dc:creator>Lawrence</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 16:16:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://msftkitchen.com/?p=1247#comment-1505</guid>
		<description>The sentence translates to &quot;The peripheral design strategy was laid out in front of the 3,000 strong Windows development team.&quot;

Hope this helps,

Lawrence</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The sentence translates to &#8220;The peripheral design strategy was laid out in front of the 3,000 strong Windows development team.&#8221;</p>
<p>Hope this helps,</p>
<p>Lawrence</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

